Rysk poesi i skuggan från Kreml

”För att hålla min läsdagbok komplett ska jag skriva några rader om min utflykt till Ryssland under febuari. Jag läste två diametralt olika diktsamlingat av två så olika poeter att det är svårt att förstå att de levde i samma land under samma tid. Anna Achmatova och Vladimir Majakovskij var nästan jämnåriga. Bådas verk är bevis för poesins kraft och förmåga att berätta om oss, vilka vi är, varifrån vi kom. De är omistliga delar av 1900-talets historia. Anna Achmatova, Dikter . Lind & Co, 2006. Översättning och kommentar av Barbara Lönnqvist. Diktsamlingen domineras …”

Related posts:

  1. Poesi att vänta!
  2. Om svår poesi – och poesi som är lättare än vad somliga tror.
  3. Skuggan från norr av Philip Pullman
  4. Poesi från Sydkorea
  5. Rysk överraskning