”Nu go vänner så börjar det röra på sig. Min första bok fick sin beskärda del av kritik för att den var dåligt korrekturläst. Så denna gången har vi satsat på den fronten. Har precis fått tillbaka min text och blev glatt överraskad av att antalet fel var hanterligt få. Har lärt mig en hel del (Tack Julia!), till exempel att vi i Sverige spenderar pengar, inte tid (det gör man i USA). Vi fördriver eller tillbringar vår tid. Sen trodde jag att uttrycket spela Allan var att man gjorde sig till och var löjlig. Men icke. Uttrycket kommer från skådespelaren Allan Ladd som var …”
Taggar: handla böcker och köp böcker. Läs bokrecensioner om kultur och litteratur. Nu go vänner så börjar det röra på sig. Min första bok fick sin beskärda del av kritik för att den var dåligt korrekturläst. Så denna gången har vi satsat på den fronten. Har precis fått tillbaka min text och blev glatt överraskad av att antalet fel var hanterligt få. Har lärt mig en hel del (Tack Julia!), till exempel att vi i Sverige spenderar pengar, inte tid (det gör man i USA). Vi fördriver eller tillbringar vår tid. Sen trodde jag att uttrycket spela Allan var att man gjorde sig till och var löjlig. Men icke. Uttrycket kommer från skådespelaren Allan Ladd som var en hårdkokt typ. Man agerar alltså tufft och kaxigt om man spelar Allan. Sen är det en viktig skillnad på ståpäls och gåshud. Ståpäls brukar beteckna en positiv känsla medan gåshud kan användas om både bra, neutrala och dåliga upplevelser. När man läst en text tillräckligt många gånger så ser man till slut inte skogen för alla träden. Man börjar skumma texten och läser inte det som faktiskt står utan vad jag tror att det står. Vad jag vill att det ska stå. Man får sugrörsseende. Då är det läge att be någon som inte är märkt av texten att ta sig an den. Texten får då vila och man kan ta sig an den med nya glasögon. Nu börjar det likna något…
Related posts:
- Om vikten av ord och deras historia: I stillhet
- Om vikten av strategiska relationer
- Om vikten av att trycka ”bekräfta beställning”
- Om vikten av att få med sig boken
- Korrekturläsning av Dödens gåva.